المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة造句
造句与例句
手机版
- المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة
伊斯兰教育、科学及文化组织 - 29 صفر 29 صفر المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة
伊斯兰教育、科学和文化组织 - المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة (ISESCO)
伊斯兰教育、科学与文化组织(ISESCO) - حول المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة (الايسيسكو)
伊斯兰教育、科学和文化组织(伊斯兰教科文组织) - المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة (الايسيسكو)
关于伊斯兰教育、科学和文化组织(伊斯兰教科文组织)的 - واستنادا إلى ميثاق المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة ومبادئه وأهدافه،
依照《伊斯兰教育、科学和文化组织宪章》及其所载的原则和目标, - دعوة المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة والجهات المختصة بدولة قطر إلى متابعة تنفيذ المشروع.
请伊斯兰教育、科学和文化组织和卡塔尔国主管方面执行这一项目。 - وقد أعلنت المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة في عام 2007 مدينة طشقند مدينة للثقافة الإسلامية.
2007年,伊斯兰教育、科学和文化组织宣布塔什干为伊斯兰文化城。 - يوصي المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة (الإيسيسكو) بالإشراف على طباعة المناهج، ويطلب منه تعميمها على الدول الأعضاء.
5. 建议伊斯兰教科文组织监督教材的出版,并请它负责将教材下发各成员国。 - الإشادة بجهود المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة في مجال تطبيق قرارات المؤتمر الإسلامي الثاني لوزراء الثقافة.
赞扬伊斯兰教育、科学和文化组织努力执行第二届伊斯兰文化部长会议的各项决议。 - يوصي المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة (الإيسيسكو) بالإشراف على طباعة المناهج ، ويطلب منه تعميمها على الدول الأعضاء .
5. 建议伊斯兰教科文组织监督教材的出版,并请它负责将教材下发各成员国。 - ووقعت اليونسكو مع المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة في عام 1984 اتفاقا رسميا نُقح في عام 2010.
教科文组织与伊斯兰教科文组织于1984年签署一项正式协定,2010年对其进行了修订。 - ويكلف المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة (الإيسيسكو) بتنسيق اجتماعات وأعمال هذه المجموعة في اليونسكو.
会议还委托伊斯兰教育、科学及文化组织(伊斯兰教科文组织)协调该集团在教科文组织中的会议和活动。 - وقد تكللت الحلقة بالنجاح، وقدمت المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة في وقت لاحق مقترحا للقيام بأنشطة مشتركة تعكف المفوضية حاليا على دراسته.
该讨论会取得了成功,伊斯兰教科文组织随后提出了联合行动提案,人权高专办正在对此进行研究。 - التأكيد على قرارات الجهات المختصة في منظمة المؤتمر الإسلامي، بشأن الاستراتيجية الثقافية للعالم الإسلامي ودعوة المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة إلى متابعة تنفيذها.
重申伊斯兰会议组织有关各方关于伊斯兰世界文化战略的决议,并邀请伊斯兰教育、科学和文化组织贯彻执行这项战略。 - الإشادة بجهود المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة في مجال حماية المعالم والمؤسسات الثقافية الفلسطينية، ودعوتها لمواصلة هذه الجهود.
赞扬伊斯兰教育、科学和文化组织为保护巴勒斯坦人民的文化标志和机构所作的努力,并请伊斯兰教科文组织进一步加强这种努力。 - أشاد المؤتمر ببرنامج المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة (الإيسيسكو) الخاص بتكريم العلماء في العالم الإسلامي في مختلف مجالات العلم والتكنولوجيا بمنحهم الجوائز تقديراً واعترافاً لما قاموا به من انجازات.
会议赞扬伊斯兰教科文组织方案为表示承认穆斯林学者在各个科学技术领域所取得的成就而给予他们的嘉奖。 - تكليف المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة بمتابعة تنفيذ البرامج المفصلة للأنشطة الثقافية الخاصة بالموضوع، بالتعاون والتنسيق مع الجهات الحكومية المعنية في دول عواصم الثقافة الإسلامية.
委托伊斯兰教育、科学和文化组织与伊斯兰文化首都所在国有关的政府部门合作,贯彻关于这一主题详细的文化活动方案。 - ويجري تعاون اليونسكو مع منظمة المؤتمر الإسلامي عن طريق هيئاتها المتخصصة والفرعية لا سيما المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة ومركز بحوث التاريخ والفنون والثقافة الإسلامية.
教科文组织通过其专门机构和附属机构,特别是伊斯兰教科文组织和伊斯兰历史、艺术和文化研究中心,与伊斯兰会议组织进行合作。 - يدعو الأمانة العامة إلى الاستمرار في التعاون مع المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة لتوفير المساعدة الأكاديمية للجامعة الإسلامية في بنغلادش من جامعات الدول لأعضاء وذلك بإيفاد مدرسين للعمل فيها وتزويدها بالمنح الدراسية وإعداد المناهج والكتب،
3. 另请总秘书处继续与伊斯兰教科文组织合作,由成员国大学根据孟加拉国伊斯兰大学的具体需要向其提供学术支援。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"المنظمة الأوروبية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات"造句, "المنظمة الأوروبية للبحوث النووية"造句, "المنظمة الأوروبية للأبحاث النووية"造句, "المنظمة الأوروبية لصنع أجهزة إطلاق المركبات الفضائية"造句, "المنظمة الأوروبية لسلامة الملاحة الجوية"造句, "المنظمة الإقليمية الأفريقية لتوحيد المقاييس"造句, "المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الصناعية"造句, "المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية"造句, "المنظمة الإقليمية الشرقية للإدارة العامة"造句,
如何用المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة造句,用المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة造句,用المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة造句和المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
